[PR]看護師の好条件な求人情報満載:今人気の転職サイト♪6分に1人が登録中



------------------------------------------------------------------------

らくちんイタリア語会話 vol.71

- 10 dicembre 2000 -

------------------------------------------------------------------------
今日の言葉: Immagina
------------------------------------------------------------------------

イタリアのNatale(クリスマス)シーズンの始まりを告げるImmacolata Concezione
(直訳:純潔な懐妊→聖母マリアの無原罪の御宿りの祝日)である12月8日、イタリア
の新聞『La Repubblica』のサイトを開いて、私は頭をうずめ込んでしまいました。

いつもは無音のこのサイトに、電子音の音楽が流れていたのでした。ジョン・レノン
の『Imagine』です。この日は、彼が凶弾に倒れてからちょうど20年目の日でした。

『La Repubblica』のこの粋な計らいに感動しつつ、私はそのまま動けませんでした。
そのサイトのトップ記事には、以下の文字が並んでいました。

Cinque soldati palestinesi uccisi in Cisgiordania
L'esercito israeliano e` intervenuto con i carri armati.
Morti e feriti a Ramallah e Betlemme

5人のパレスチナ兵がヨルダン川西岸で殺される
イスラエル軍が戦車にて介入
ラマラとベツレヘムで死傷者

思えばこのジョン・レノンの『イマジン』は、『La Repubblica』の別冊『Musica!』
が昨年から行っている"Vota la Canzone del Secolo"(今世紀を代表する歌を選ぼう)
というreferendum(世論調査)において、ダントツの差をつけて堂々の第1位、"la
canzone piu` amata del novecento"(20世紀最も愛された歌)に選ばれたのでした。

ちなみに、イタリア人が選ぶ"20世紀を代表する歌"の上位に入っているその他の歌は、
『Stairway to Heaven』 Led Zeppelin
『Yesterady』 Beatles
『One』 U2
『Smells Like Teen Spirit』 Nirvana
『Wish You Were Here』 Pink Floyd
『With or Without You』 U2
『Bohemian Rhapsody』 Queen
『Losing My Religion』 R.E.M.
『Knockin' on Heaven's Door』 Bob Dylan
『Satisfaction』 Rolling Stones
『Hotel California』 Eagles
等々です。アーティスト別では、ビートルズが1位、U2が2位、レノンが3位でした。

「イタリア人アーティストの歌は入ってないの?」と思う方もいるでしょうが、
そこは英米音楽好きなイタリア人のこと、かろうじてドメニコ・モドゥンニョの
『Nel blu dipinto di blu』(ヴォラーレ)がトップ40に入るのがやっとでした。
(この『ヴォラーレ』の歌詞を以下の号で取り上げたことがありました:)
らくちんイタリア語会話 vol.29 http://aromazzi.hoops.ne.jp/20000220.html
また、イタリア人アーティストの場合、あまりに多くの歌に票が分散したために、
一つの歌が上位に入ることがなかったというのも理由のひとつのようです。

ジョン・レノンがこの曲を発表したのが71年、そしてこの『らくちん』も71号です。
今日は、"20世紀最もイタリア人に愛された歌"『Imagine』をイタリア語に訳します。
日本語訳はあえて書きませんので、みなさん頑張って理解して下さい。
どうしても分からない人は...John LennonのCDを買ってみてください。。。


Immagina


immagina che non ci sia il paradiso
e` facile se ci provi
nessun inferno sotto di noi
sopra di noi solo il cielo

immagina che tutta la gente
viva per l'oggi

immagina che non ci siano nazioni
non e` difficile farlo
niente per cui uccidere o morire
e neanche religioni

immagina che tutta la gente
viva la vita in pace

tu dirai che sono un sognatore
ma non sono il solo
spero che un giorno tu ti unirai a noi
e il mondo sara` uno

immagina nessuna proprieta`
mi domando se ne sei capace
nessun bisogno di avidita` o fame
una fratellanza d'uomini

immagina che tutta la gente
condivida tutto il mondo

tu dirai che sono un sognatore
ma non sono il solo
spero che un giorno tu ti unirai a noi
e il mondo vivra` unito


●語句
immagina = 動詞「immaginare」の2人称単数命令法。
「imagine 想像してみて」の意。
paradiso = paradise、heaven、天国
facile = easy、簡単な
ci provi = 動詞「provare」の2人称単数接続法現在形。
「provare a 〜」で、「try to 〜、〜することを試してみる」の意。
「ci」は「a 〜」を指す。
inferno = hell、地獄
sotto = below、下に
sopra = above、上に
cielo = sky、空
gente = people、人々
viva = 動詞「vivere」(= live、生きる)の2人称単数接続法現在形。
oggi = today、今日
nazione = nation、国
difficile = difficult、hard、難しい
uccidere = kill、殺す
morire = die、死ぬ
religione = religion、宗教
vita = life、人生
pace = peace、幸福
dirai = 動詞「dire」(= say、言う)の2人称単数未来形。
sognatore = dreamer、夢想家
solo = only one、唯一の人
unirai = 動詞「unire」(= unite、join、合流する)の2人称単数未来形。
mondo = world、世界
proprieta` = property、possession、所有
mi domando = 動詞「domandarsi」(= ask oneself、自問する)の1人称単数現在形。
ne sei capace =「essere capace di 〜」で「be capable of 〜、〜が出来る」。
「ne」は「di 〜」を指す。
bisogno = need、必要
avidita` = greed、渇望
fame = hunger、空腹、飢え
fratellanza = brotherhood、兄弟関係、友愛
uomini = 名詞「uomo」(= man)の複数形、「人類」の意。
condivida = 動詞「condividere」(= share、分かち合う)の
2人称単数接続法現在形。
vivra` = 動詞「vivere」(= live、生きる)の3人称単数未来形。
unito = joined together、団結した


私自身も、この歌が20世紀最高の歌であると思うと同時に、この世紀末の現在の
クリスマスに最もふさわしい歌でもあると思うのでした。


←前号へ      次号へ→

らくちんイタリア語会話
menu

イタリア全国の旅 All Around Italy


[PR]大人気!看護師単発アルバイト:看護師の単発のアルバイトを手軽に検索!